Sennheiser Projector SKP 30 User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG  
SKP 30  
3
 
1 Kurzbeschreibung  
Der Sender SKP 30 bietet drahtlose Übertragung in Studioqualität.  
Der Einsatz optimierter PLL- und Mikroprozessortechnik und das  
Rauschunterdrückungsverfahren HiDyn plus garantieren eine stö-  
rungsfreie Übertragung.  
Für die Übertragung stehen im UHF-Band neun Frequenzbereiche  
mit je 1280 Sendefrequenzen zur Verfügung. (Die Frequenzbereiche  
können länderspezifisch eingeschränkt sein.)  
Bereich A:  
Bereich B:  
Bereich C:  
Bereich D:  
Bereich E:  
Bereich F:  
Bereich G:  
Bereich H:  
Bereich I:  
518 bis 550 MHz,  
630 bis 662 MHz,  
740 bis 772 MHz,  
790 bis 822 MHz,  
838 bis 870 MHz,  
560 bis 592 MHz,  
576 bis 608 MHz,  
674 bis 706 MHz,  
696 bis 728 MHz.  
Auf jedem der 16 Festspeicherplätze können Sie eine Sendefrequenz  
aus dem Frequenzbereich des Senders abspeichern. Werkseitig sind  
alle Festspeicherplätze mit empfohlenen Sendefrequenzen vorbelegt.  
Dadurch können Sie den Sender schnell und einfach in Betrieb neh-  
men. Die voreingestellten Frequenzen können Sie individuell ändern.  
5
 
2 Besondere Merkmale  
Metall-Druckgußgehäuse  
Ausgereifte PLL-Technik, 16 Kanäle direkt schaltbar  
HiDyn plus Kompander  
Geräuschabstand > 114 dB(A)  
Batteriezustandsanzeige mit Blinkwarnung am Sender und Über-  
tragung des LowBat-Zustandes an den Empfänger  
48-V-Phantomspeisung zum Betrieb von Kondensatormikrofo-  
nen zuschaltbar  
Symmetrischer Eingang  
3 Einsatzbereiche des Senders SKP 30  
Universell einsetzbar  
Sender ermöglicht den Einsatz von drahtgebundenen Mikrofo-  
nen für drahtlose Übertragungen  
6
 
4 Rauschunterdrückung durch HiDyn plus  
Fortschritt, den Sie hören können:  
Diese Gerätefamilie ist mit dem Sennheiser-Rauschunterdrückungs-  
system HiDyn plus ausgerüstet. HiDyn plus reduziert Störungen aus  
dem Funkfeld. Es erhöht den Rauschspannungsabstand bei der  
drahtlosen Tonübertragung auf bis zu 110 dB.  
HiDyn plus ist ein Breitband-Kompanderverfahren, das die NF-Pegel  
auf der Senderseite im Verhältnis 2:1 (auf dB bezogen) komprimiert  
und auf der Empfängerseite exakt spiegelbildlich wieder expandiert.  
HiDyn plus wurde für den Einsatz in der hochwertigen drahtlosen  
Bühnen- und Studiotechnik entwickelt und für Sennheiser patentiert.  
Hinweis:  
Nur Sender und Empfänger, die beide mit HiDyn plus ausgestattet  
sind, arbeiten einwandfrei zusammen. Ist das nicht der Fall, ist die  
Dynamik drastisch verringert, die Übertragung klingt dumpf und  
flach. HiDyn plus ist an den Geräten nicht abschaltbar.  
7
 
5 Bedienelemente  
ᕤ ᕥ ᕦ  
ᕧ ᕨ  
µ
³
·
»
¿
´
²
º
¾
µ
Mikrofoneingang, XLR-3-Buchse  
Mechanische Verriegelung der XLR-3-Buchse  
LC-Display  
Taste SET  
Taste ̄ (DOWN)  
Taste ̆ (UP)  
Schalter MUTE  
Batteriefach  
Taste ON/OFF  
Betriebs- und Batteriezustandsanzeige, rote LED  
8
 
6 Batterie einsetzen/wechseln  
̈
̈
̈
Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefaches in Pfeilrich-  
tung bis es hörbar rastet, und klappen Sie den Deckel auf.  
Schieben Sie die Blockbatterie (Typ 6 LR 61, 9 Volt) ein. Achten  
Sie auf die Polarität.  
Schließen Sie das Batteriefach wieder.  
9
 
7 Sender am Mikrofon befestigen  
̈
̈
Stecken Sie den XLR-3-Stecker des Mikrofons in die XLR-3-  
Buchse des Aufstecksenders.  
Schrauben Sie den Gewindering handfest zu.  
Hinweis:  
Setzen Sie vorzugsweise Mikrofone mit Metallgehäuse ein, damit  
die Sendeleistung optimal abgestrahlt werden kann.  
10  
 
8 Sender ein-/ausschalten  
µ
̈
̈
Drücken Sie die Taste ON/OFF , um den Sender einzuschalten,  
die rote LED µ leuchtet dann.  
bei fremdgespeisten Kondensatormikrofonen:  
Schalten Sie im Menü (Display) die Phantomspeisung (P48) ein  
(u Seite 21).  
bei dynamischen Mikrofonen:  
Schalten Sie die Phantomspeisung (P48) im Menü (Display) aus  
(u Seite 21), da der Stromverbrauch sonst unnötig hoch ist.  
̈
Um den Sender auszuschalten, müssen Sie die Taste ON/OFF  
erneut drücken, bis im Display der Schriftzug OFFerscheint  
bzw. die rote LED erlischt. Sie können dann die Taste loslassen.  
Hinweis:  
Schalten Sie den Aufstecksender aus, bevor Sie das Mikrofon  
wechseln.  
11  
 
9 Sender stummschalten  
Mit dem Schiebeschalter MUTE können Sie den Sender stumm-  
schalten. Der Sender bleibt in Betrieb, lediglich das Tonsignal wird  
abgeschaltet.  
12  
 
10 Batterieanzeige  
µ
Die rote Leuchtanzeige (LED) µ und der Bargraph im Display infor-  
mieren Sie über den aktuellen Batteriezustand des Senders.  
dreistufige Bargraphanzeige:  
8 Segmente: die Batterie ist voll,  
4 Segmente: die Batterieleistung ist ausreichend,  
1 Segment:  
die Batterieleistung reicht nur noch für kurze Zeit.  
Hinweis:  
Auch bei einer bereits benutzten Batterie können für kurze Zeit alle  
8 Segmente angezeigt werden.  
LED leuchtet:  
Der Sender ist eingeschaltet, die Batterieleistung ist ausreichend.  
LED blinkt:  
Die Leistung reicht nur noch für kurze Zeit! Die Batterie muß in  
Kürze ausgewechselt werden, sie hat jetzt noch für wenige Minuten  
Leistungsreserve!  
13  
 
11 Der schnelle Einstieg  
Der Sender SKP 30 ist werkseitig so voreingestellt, daß Sie nach der  
Inbetriebnahme des Geräts sofort arbeiten können. Beachten Sie je-  
doch, daß die Aussteuerung des Senders vom Einsatzzweck abhängig  
ist. Um Übersteuerungen und damit Verzerrungen zu vermeiden,  
sollten Sie in jedem Fall überprüfen, ob die voreingestellte Aussteue-  
rung für Ihren Einsatzzweck richtig ist (u 16 Aussteuerung einstel-  
len (SEnSit)auf Seite 19).  
Achtung:  
Verwenden Sie keine Werkzeuge, wie z. B. Schraubendreher, um  
Schalter oder Tasten zu betätigen. Sie beschädigen damit die Be-  
dienelemente.  
ON/OFF  
MUTE  
SET  
Mit der Taste ON/OFF schalten Sie den Sender ein oder  
aus.  
Mit dem Schalter MUTE unterbrechen Sie das Audiosignal  
des Senders geräuschfrei.  
Mit der Taste SET  
rufen Sie das Menü zur Eingabe der Werte auf,  
schalten Sie von einem Menüpunkt zum nächsten  
weiter,  
kehren Sie an den Menüanfang zurück.  
̆
̄
Mit der Taste UP  
ändern Sie den Wert innerhalb eines Menüpunktes  
Mit der Taste DOWN  
ändern Sie den Wert innerhalb eines Menüpunktes  
14  
 
12 Anzeigen im LC-Display  
³
·
Alphanumerische Hauptanzeige  
Dreistuge Batterieanzeige  
13 Grundfunktionen des Sennheiser-Bedienmenüs  
Im Bedienmenü können Sie alle Eingaben über die Tasten  
(SET, ̆, ̄) vornehmen.  
Wichtig:  
Durch Betätigung der Tasten ̆/̄ können Sie unmittelbar zwi-  
schen den voreingestellten Festspeicherplätzen (Presets) umschal-  
ten. Die Anzeige blinkt. Die Änderung wird sofort wirksam.  
Durch Betätigung der Taste SET wird die letzte blinkende Anzei-  
ge zur Standardanzeige.  
1. Mit der Taste SET gelangen Sie in das Bedienmenü:  
Mit einem kurzen Druck wählen Sie den nächsten Menüpunkt  
an. Im Display wird der angewählte Menüpunkt und anschlie-  
ßend der aktuelle Wert des Menüpunktes angezeigt.  
15  
 
2. Mit den Tasten ̄ und ̆ werden die Einstellungen im jewei-  
ligen Menüpunkt vorgenommen:  
Die geänderte Einstellung blinkt im Display. Wenn Sie den ur-  
sprünglichen Wert wieder einstellen, hört das Blinken auf.  
Wichtig:  
Ihre Eingaben werden ohne weitere Bestätigung wirksam  
und sind sofort gespeichert!  
In den Menüpunkten tunEund Ch nosind die Tasten  
̆ und ̄ mit einem Schnell-Lauf (Repetieren) ausgestattet.  
Drücken Sie die Taste kurz, wechselt die Anzeige zum nächsten  
bzw. vorherigen Wert. Wenn Sie die Taste drücken und ge-  
drückt halten, beschleunigt sich die Anzeige. Lassen Sie die Taste  
wieder los und starten neu, beginnt der Durchlauf der Anzeige  
wiederum langsam. Sie gelangen so in beiden Anzeigerichtungen  
schnell und komfortabel zum gewünschten Einstellwert.  
3. Mit der Taste SET gelangen Sie zum Menüanfang zurück:  
Drücken Sie die Taste SET, um nach Abschluß der Eingabe zum  
Menüanfang zurückzukehren. Im Display erscheint wieder die  
Standardanzeige.  
16  
 
14 Übersicht über die Menüpunkte  
Anzeige im Display  
Einstellmöglichkeit  
SEnSit  
Einstellen und Ändern der Aussteuerung  
(u Seite 19)  
Att  
Empndlichkeitsbereich umschalten  
(u Seite 20)  
PHAnto  
Phantomspeisung für Kondensatormikro-  
fone ein- bzw. ausschalten  
(u Seite 21)  
DiSPL  
Auswahl der Standardanzeige  
(u Seite 22)  
tunE  
Ch no  
LOC  
Ändern der Sendefrequenz (u Seite 24)  
Ändern der Kanalnummer (u Seite 25)  
Sperren der Bedienelemente gegen unbe-  
absichtigtes Verstellen und Freigabe der  
Bedienelemente (u Seite 26)  
17  
 
15 Festspeicherplatz auswählen  
Frequenz und Kanalnummer auswählen  
̈
Durch Betätigung der Tasten ̆/̄ können Sie unmittelbar zwi-  
schen den voreingestellten Festspeicherplätzen (Presets) umschal-  
ten. Die Anzeige blinkt. Die Änderung wird sofort wirksam.  
̈
Durch Drücken der Taste SET bestätigen Sie die Eingabe. Die  
Anzeige blinkt nicht mehr.  
Hinweis:  
Sie können auswählen, welche Standardanzeige (Frequenz oder  
Kanalnummer) am Menüanfang angezeigt werden soll  
(u 19 Standardanzeige umschalten (DiSPL)auf Seite 22).  
Werkseitig ist die Frequenzanzeige voreingestellt.  
18  
 
16 Aussteuerung einstellen (SEnSit)  
Bei Nahbesprechung, bei lauter Stimme des Sprechers oder bei lauten  
Musikpassagen kann es zu Übersteuerungen der Sendestrecke kom-  
men, die sich als Verzerrungen bemerkbar machen. Ist andererseits  
die Empfindlichkeit zu niedrig eingestellt, wird die Sendestrecke zu  
schwach ausgesteuert. Dies führt zu einem verrauschten Signal.  
Sie müssen daher die Empfindlichkeit so einstellen, daß nur bei den  
lautesten Passagen an Ihrem Empfänger die Übersteuerungsanzeige  
aufleuchtet. Für die Einstellung können Sie von folgenden Richtwer-  
ten ausgehen:  
laute Musik/Gesang: 30 / 20 dB  
Moderation:  
Interview:  
20 / 10 dB  
10 / 0 dB  
̈
Wählen Sie mit der Taste SET den Menüpunkt SEnSitan. Im  
Display wird der Schriftzug SEnSitund anschließend der aktu-  
elle Wert der Eingangsempndlichkeit angezeigt.  
̈
̈
Mit den Tasten ̆/̄ können Sie nun die Eingangsempndlich-  
keit verändern. Sie kann in 10-dB-Schritten zwischen 0 und  
30 dB verändert werden. Der eingestellte Wert blinkt im Dis-  
play und wird sofort übernommen.  
Drücken Sie die Taste SET, um an den Menüanfang zurückzu-  
kehren. Im Display erscheint wieder die Standardanzeige.  
19  
 
17 Aussteuerungsbereich umschalten (Att)  
Bei Verwendung von Kondensatormikrofonen benötigt der Sender  
einen anderen Aussteuerungsbereich als bei dynamischen Mikrofo-  
nen. Der Aufstecksender SKP 30 hat daher die Möglichkeit, einen  
20dB-Abschwächer zuzuschalten.  
̈
Um den Aussteuerungsbereich umzuschalten, müssen Sie mit  
der Taste SET den Menüpunkt Attanwählen. Im Display wird  
der Schriftzug Attund anschließend die aktuelle Einstellung  
Att OFFoder Att Onangezeigt.  
̆
̄
̈
̈
Mit den Tasten ̆/̄ können Sie nun den Aussteuerungsbereich  
umschalten.  
̆: Aussteuerungsbereich 1 für dynamische Mikrofone,  
im Display blinkt die Anzeige Att OFF“  
̄: Aussteuerungsbereich 2 für Kondensatormikrofone,  
im Display blinkt die Anzeige Att On“  
Drücken Sie die Taste SET, um an den Menüanfang zurückzu-  
kehren. Im Display erscheint wieder die Standardanzeige.  
20  
 
18 Phantomspeisung ein- oder ausschalten (PHAnto)  
Der Sender SKP 30 kann aktive Mikrofone wie Kondensatormikro-  
fone mit einer 48-V-Phantomspeisung P48versorgen. Dynamische  
Mikrofonmodule werden durch die Phantomspeisung nicht beein-  
trächtigt. Schalten Sie jedoch die Phantomspeisung aus, wenn Sie  
kein Kondensatormikrofon angeschlossen haben, da sich sonst die  
Betriebszeit der Batterie auf ca. fünf Stunden reduziert.  
Die Phantomspeisung wird über das Menü ein- bzw. ausgeschaltet:  
̈
Mit der Taste SET wählen Sie den Menüpunkt PHAntoan. Im  
Display blinkt der Schriftzug PHAntound anschließend wird  
die aktuelle Einstellung angezeigt.  
̆
̄
̈
̈
Mit der Taste ̆ können Sie die Phantomspeisung einschalten  
und mit der Taste ̄ ausschalten. Im Display blinkt der Schrift-  
zug Onoder OFF.  
Drücken Sie dann die Taste SET, um an den Menüanfang  
zurückzukehren. Im Display erscheint wieder die Standardan-  
zeige.  
21  
 
19 Standardanzeige umschalten (DiSPL)  
Sie können die Standardanzeige zwischen Frequenz und Kanalnum-  
mer umschalten.  
̈
Wählen Sie mit der Taste SET den Menüpunkt DiSPLan. Im  
Display erscheint der Schriftzug DiSPLund anschließend die  
aktuelle Einstellung.  
̆
̄
̈
̈
Mit den Tasten ̆/̄ können Sie wechseln zwischen  
Frequenz:  
FrEqu“  
Kanalnummer:  
ChAnnL“  
Im Display blinkt die aktuelle Einstellung der Standardanzeige.  
Drücken Sie die Taste SET, um an den Menüanfang zurückzu-  
kehren. Im Display erscheint die neue Standardanzeige.  
22  
 
20 Festspeicherplätze kongurieren  
Der Sender SKP 30 hat 16 umschaltbare Festspeicherplätze (Presets).  
Auf jedem Festspeicherplatz können Sie eine Sendefrequenz abspei-  
chern und ihm eine Kanalnummer zwischen 1 und 255 zuordnen.  
Zwischen den Festspeicherplätzen (Presets) können Sie umschalten  
( u 15 Festspeicherplatz auswählen Frequenz und Kanalnummer  
auswählenauf Seite 18).  
į/Ĭ  
į/Ĭ  
į/Ĭ  
tune  
tune  
tune  
tune  
Frequenz  
Frequenz  
Frequenz  
Frequenz  
Ch no  
Ch no  
Ch no  
Ch no  
Kanalnummer  
Kanalnummer  
Kanalnummer  
Kanalnummer  
1
3
...  
16  
2
23  
 
Frequenzen einstellen (tunE)  
Sie können die Sendefrequenz in 25-kHz-Schritten über eine Band-  
breite von maximal 32 MHz verändern.  
Hinweis:  
Nähere Einzelheiten zum Betrieb einer Multikanal-Anlage finden Sie  
in der Broschüre Sennheiser Revue, Teil 3: Hochfrequenz-Tonüber-  
tragungs-Technik mit Planungsteil HF-Technik für die Praxis, die  
Sie bei Ihrem Sennheiser-Vertriebspartner bestellen können.  
̈
Wählen Sie den Festspeicherplatz aus, für den Sie die Frequenz  
einstellen wollen (u 15 Festspeicherplatz auswählen Frequenz  
und Kanalnummer auswählenauf Seite 18).  
̈
Wählen Sie mit der Taste SET den Menüpunkt tunEan. Im  
Display wird zunächst der Schriftzug tunEund anschließend  
die Frequenzeinstellung des ausgewählten Festspeicherplatzes  
angezeigt.  
̈
̈
Mit den Tasten ̆/̄ können Sie die Frequenz in 25-kHz-Schrit-  
ten verändern. Die neue Frequenz wird im Display blinkend  
angezeigt und sofort übernommen.  
Drücken Sie die Taste SET, um zum Menüanfang zurückzukeh-  
ren. Im Display erscheint wieder die Standardanzeige.  
24  
 
Kanalnummer einstellen (Ch no)  
Sie können jedem Festspeicherplatz eine Kanalnummer zwischen 0  
und 255 zuweisen. Bei größeren Systemen ist es sinnvoll, den Sen-  
dern und Empfängern, die zusammenarbeiten sollen, die gleiche Ka-  
nalnummer zuzuweisen. Sie erleichtern sich damit die Zuordnung.  
̈
Wählen Sie den Festspeicherplatz aus, für den Sie die Kanalnum-  
mer einstellen wollen (u 15 Festspeicherplatz auswählen Fre-  
quenz und Kanalnummer auswählenauf Seite 18).  
̈
Wählen Sie mit der Taste SET den Menüpunkt Ch noan. Im  
Display wird der Schriftzug Ch nound danach die eingestellte  
Kanalnummer angezeigt.  
̈
̈
Mit den Tasten ̆/̄ können Sie nun die Kanalnummer anwäh-  
len. Die im Display blinkende Kanalnummer wird sofort über-  
nommen.  
Hinweis:  
Bereits auf anderen Festspeicherplätzen benutzte Nummern wer-  
den übersprungen!  
Drücken Sie die Taste SET, um zum Menüanfang zurückzukeh-  
ren. Im Display erscheint wieder die Standardanzeige.  
25  
 
21 Bedienung sperren (LOC)  
Um zu verhindern, daß während des Betriebs unbeabsichtigt Verän-  
derungen vorgenommen werden, empfehlen wir Ihnen, die Tasten  
mit der Lock-Funktion zu sperren.  
Sperre einschalten  
̈
Nachdem Sie alle Eingaben beendet haben, wählen Sie mit der  
Taste SET den Menüpunkt LOCan. Die aktuelle Einstellung  
wird angezeigt.  
̆
̈
̈
Drücken Sie die Taste ̆, um die Eingabe zu sperren. Im Display  
blinkt die Anzeige LOC On.  
Drücken Sie die Taste SET, um an den Menüanfang zurückzu-  
kehren.  
Hinweis:  
Wenn Sie nun die Tasten ̆/̄ oder ON/OFF drücken, erscheint  
im Display der Schriftzug LOC On, und Sie können keine Ver-  
änderungen vornehmen.  
26  
 
Sperre aufheben  
̈
Wählen Sie mit der Taste SET den Menüpunkt LOCan. Im Dis-  
play erscheint die Anzeige LOC On.  
̄
̈
̈
Drücken Sie die Taste ̄, um die Lock-Funktion aufzuheben. Im  
Display blinkt die Anzeige LOC OFF.  
Drücken Sie die Taste SET, um an den Menüanfang zurückzu-  
kehren. Im Display erscheint wieder die Standardanzeige, und  
die Bedienung ist nun wieder möglich.  
27  
 
22 Fehlercheckliste  
Fehler  
Mögliche Ursache  
Keine Betriebsanzeige  
Kein HF-Signal  
ț Verbrauchte Batterien  
ț Sender und Empfänger nicht auf der  
exakt gleichen Frequenz  
ț Reichweite der Sendestrecke ist über-  
schritten  
HF-Signal vorhanden,  
kein Tonsignal  
ț Sender ist stummgeschaltet (MUTE)  
ț Rauschsperrenschwelle am Empfänger  
ist zu hoch eingestellt  
ț Sender liefert keine Phantomspeisung  
an Kondensatormikrofon  
(u 18 Phantomspeisung ein- oder aus-  
schalten (PHAnto)auf Seite 21)  
Tonsignal ist  
verrauscht  
ț Aussteuerung des Senders ist zu  
niedrig  
ț Ausgangspegel des Empfängers ist zu  
niedrig  
Tonsignal ist verzerrt  
ț Aussteuerung des Senders ist zu hoch  
ț Ausgangspegel des Empfängers ist zu  
hoch  
̈
Rufen Sie bei Ihrem Sennheiser-Partner an, wenn Sie dennoch  
Probleme beim Betrieb Ihrer Sendeanlage haben. Er hat eine  
Lösung für Sie parat.  
28  
 
23 Tips für den optimalen Empfang  
Die Reichweite des Senders ist sehr abhängig von den örtlichen  
Bedingungen. Sie kann zwischen 10 m und 150 m betragen.  
Nach Möglichkeit sollten Sie für freie Sicht zwischen Sender und  
Empfangsantenne sorgen.  
Halten Sie den empfohlenen Mindestabstand zwischen Sender  
und Empfangsantenne ein: 5 m.  
Damit vermeiden Sie eine HF-Übersteuerung des Empfängers.  
24 Sicherheitshinweise  
Öffnen Sie nicht eigenmächtig ein Gerät. Für Geräte, die eigen-  
mächtig vom Kunden geöffnet wurden, erlischt die Gewährlei-  
stung.  
Halten Sie Abstand zu Heizungen und Heizstrahlern, legen Sie  
das Gerät nie direkt in die Sonne.  
Zur Reinigung genügt es völlig, das Gerät hin und wieder mit  
einem leicht feuchten Tuch abzuwischen. Verwenden Sie bitte  
auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel.  
29  
 
25 Technische Daten  
Modulationsart  
Breitband-FM  
Frequenzbereiche  
Bereich A: 518 550 MHz,  
Bereich B: 630 662 MHz,  
Bereich C: 740 772 MHz,  
Bereich D: 790 822 MHz,  
Bereich E: 838 870 MHz,  
Bereich F: 560 592 MHz,  
Bereich G: 576 608 MHz,  
Bereich H: 674 706 MHz,  
Bereich I: 696 728 MHz.  
Sendefrequenzen  
1280 (speicherbar auf 16 Festspei-  
cherplätzen), abstimmbar in  
25-kHz-Schritten  
Schaltbandbreite  
32 MHz  
Nennhub / Spitzenhub  
Frequenzabweichung  
HF-Ausgangsleistung  
Kompandersystem  
40 kHz / 56 kHz  
10 kHz  
typ. 30 mW  
Sennheiser HiDyn plus  
60 18.000 Hz  
114 dB(A)  
NF-Übertragungsbereich  
Signal-Rauschabstand für  
Spitzenhub, HiDyn plus  
Nenn-Eingangsempndlich- 30 dB, 700 mV  
keit (ohne Abschwächer für 20 dB, 220 mV  
Nennhub und 1 kHz)  
10 dB, 70 mV  
0 dB, 22 mV  
30  
 
Klirrfaktor THD  
0,5 %  
(ohne Abschwächer für  
Nennhub und 1 kHz)  
Aussteuerungsreserve  
6 dB  
(THD 3 %)  
Eingangsabschwächer  
20 dB, schaltbar  
Max. Eingangsspannung  
2,8 V  
eff  
(Auch mit Eingangsabschwächer  
nicht überschreiten)  
Eingangswiderstand  
Temperaturbereich  
Spannungsversorgung  
10 kΩ  
10°C bis +55°C  
9-V-Block, Alkali-Mangan, 6 LR 61  
60 mA  
Max. Stromaufnahme bei  
Nennspannung (Phantom-  
speisung ausgeschaltet)  
Betriebszeit  
> 8 h (mit P48 > 5 h)  
105 x 43 x 43  
ca. 195 g  
Abmessungen [mm]  
Gewicht (ohne Batterie)  
In Übereinstimmung mit  
den Normen  
ETS 300 422,  
ETS 300 445 (CE),  
FCC  
31  
 
EG-Konformitätserklärung  
SENNHEISER electronic GmbH & Co. KG,  
Am Labor 1, D-30900 Wedemark  
erklären, daß das Produkt  
Aufstecksender SKP 30  
den einschlägigen Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG  
entspricht.  
Zur sachgemäßen Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten  
Anforderungen wurden folgende Normen herangezogen:  
ETS 300 445  
ETS 300 422  
Wedemark, 03.01.2001  
Bemerkung:  
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschrif-  
ten zu beachten!  
32  
 
INSTRUCTION MANUAL  
SKP 30  
33  
 
Contents  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Short description ............................................................................................. 35  
Special features ................................................................................................ 36  
Areas of application ........................................................................................ 36  
HiDyn plus noise reduction ............................................................................. 37  
Operating controls .......................................................................................... 38  
Inserting and changing the battery ................................................................ 39  
Plugging the transmitter onto the microphone .............................................. 40  
Switching the transmitter on/off ..................................................................... 41  
Muting the transmitter ................................................................................... 42  
10 Battery status indication ................................................................................. 43  
11 Operation ........................................................................................................44  
12 LC display panel ............................................................................................. 45  
13 Basic funtions of the Sennheiser operating menu ......................................... 45  
14 Overview of menus ........................................................................................ 47  
15 Selecting a frequency memory ....................................................................... 48  
16 Adjusting the sensitivity (SEnSit) ................................................................... 49  
17 Selecting the sensitivity range (Att) ................................................................ 50  
18 Switching the phantom powering on/off (PHAnto) ...................................... 51  
19 Selecting the content of the standard display (DiSPL) .................................. 52  
20 Configuring a frequency memory ................................................................. 53  
Setting a frequency (tunE) ....................................................................... 54  
Assigning a channel number (Ch no) ...................................................... 55  
21 Activating/deactivating the lock-mode function (LOC) ................................ 56  
22 Error checklist .................................................................................................58  
23 Tips for optimum reception ........................................................................... 59  
24 Safety instructions ........................................................................................... 59  
25 Specifications ...................................................................................................60  
26 EC Certificate of Conformity ........................................................................ 62  
Thank you for choosing Sennheiser!  
We have designed this product to give you reliable operation over many  
years.  
Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you  
to enjoy your new Sennheiser product quickly and to the full.  
34  
 
1 Short description  
The SKP 30 transmitter permits wireless transmission with studio-  
quality sound. The use of further optimised PLL and microprocessor  
technology and the HiDyn plus noise reduction system ensure  
interference-free transmission.  
The transmitter can be supplied in nine frequency ranges within the  
UHF band. (Please note: Frequency usage is different for each  
country. Your Sennheiser agent will have all the necessary details on  
the available legal frequencies for your area.)  
Range A:  
Range B:  
Range C:  
Range D:  
Range E:  
Range F:  
Range G:  
Range H:  
Range I:  
518 – 550 MHz,  
630 – 662 MHz,  
740 – 772 MHz,  
790 – 822 MHz,  
838 – 870 MHz,  
560 – 592 MHz,  
576 – 608 MHz,  
674 – 706 MHz,  
696 – 728 MHz.  
The SKP 30 is 16-channel switchable, i.e. it has 16 frequency  
memories to store up to 16 transmission frequencies. The frequencies  
are selectable in 25-kHz steps, giving a selection of 1,280 frequencies  
within the preset 32 MHz frequency range.  
The transmitter has 16 factory-preset, intermodulation-free  
frequencies, so that it is ready for immediate use after switch-on.  
However, all frequency settings can be changed to your individual  
needs, if required.  
35  
 
2 Special features  
Diecast metal casing  
State-of-the-art PLL technology, 16 switchable channels  
HiDyn plus noise reduction system  
Signal-to-noise ratio > 114 dB(A)  
Battery status indication with “LowBat” warning on the  
transmitter and transmission of “LowBat” warning to suitable  
receivers  
Switchable 48 V phantom powering for powering condenser  
microphones  
Balanced microphone input  
3 Areas of application  
Suitable for a wide variety of applications  
Converts any wired microphone to wireless  
36  
 
4 HiDyn plus noise reduction  
Progress you can hear:  
This transmitter is equipped with HiDyn plus, the Sennheiser noise  
reduction system that reduces RF interference. It increases the signal-  
to-noise radio in wireless audio transmission to up to 114 dB.  
HiDyn plus is a wideband compander system which compresses the  
audio signal in the transmitter in a ratio of 2:1 (related to dB). In the  
receiver the signal is expanded in an identical and opposite way in a  
1:2 ratio to restore the original signal. HiDyn plus has been specially  
developed for high quality radiomicrophone systems.  
Note:  
Only transmitters and receivers that are equipped with HiDyn plus  
can work correctly with each other. If non HiDyn plus equipment was  
mixed with HiDyn plus, the dynamic range would be drastically  
reduced and the transmission would sound blunt and flat. HiDyn plus  
is permanently active and cannot be switched off.  
37  
 
5 Operating controls  
ᕤ ᕥ ᕦ  
ᕧ ᕨ  
µ
³
·
»
¿
´
²
º
¾
µ
Microphone input, XLR-3 socket  
Mechanical locking ring of XLR-3 socket  
LC display  
SET button  
̄ button (DOWN)  
̆ button (UP)  
MUTE switch  
Battery compartment  
ON/OFF button  
Red LED for operation and battery status indication  
38  
 
6 Inserting and changing the battery  
̈
̈
̈
Slide the cover of the battery compartment in the direction of  
the arrow until it clicks audibly and open the cover.  
Insert the 9 V PP3 battery (IEC 6 LR 61). Please observe correct  
polarity when inserting the battery.  
Close the battery compartment.  
39  
 
7 Plugging the transmitter onto the microphone  
̈
̈
Plug the transmitter’s XLR-3 connector onto the micro-  
phone’s XLR-3 socket.  
Tighten the locking ring by hand.  
Note:  
The transmitter uses the microphone body as an antenna – there-  
fore only microphones with a metal casing should be used for best  
signal transmission.  
40  
 
8 Switching the transmitter on/off  
µ
̈
̈
Press the ON/OFF button to switch the transmitter on. The red  
LED µ lights up.  
For phantom powered condenser microphones:  
Via the menu, switch on the phantom powering (P48)  
(u page 51).  
For dynamic microphones:  
Via the menu, switch off the phantom powering (P48)  
(u page 51). With the phantom powering switched on, the  
operating time of the battery will be reduced to approx. 5 hours.  
̈
To switch the transmitter off, press the ON/OFF button until  
OFF” appears on the display and/or the red LED goes off. You  
can then release the button.  
Note:  
Switch off the plug-on transmitter before changing the  
microphone.  
41  
 
9 Muting the transmitter  
Use the MUTE switch to noiselessly mute the transmitter’s audio  
signal (this switch does not switch off the transmitter).  
42  
 
10 Battery status indication  
µ
The red LED µ and the 8-segment bargraph on the display provide  
information on the (remaining) battery capacity.  
3-step bargraph display:  
8 segments: the full battery capacity is available,  
4 segments: the battery capacity is sufficient,  
1 segment: the battery is going flat, immediately replace the battery.  
Note:  
When switching on the transmitter with a partially used battery, it  
is possible that all eight segments may show for a short period of  
time – if this happens, re-check battery status after a few moments.  
LED lit up:  
The transmitter is switched on and the battery capacity is sufficient.  
LED flashing:  
The battery is going flat! You should immediately replace the  
battery!  
43  
 
11 Operation  
The SKP 30 plug-on transmitter has been factory-preset to allow  
immediate use after switch-on. Please note, however, that the  
transmitter sensitivity is dependent on the application. To avoid  
overmodulation and distortion, please first check whether the preset  
sensitivity is suitable for your particular application (u “16 Adjusting  
the sensitivity (SEnSit)”, page 49).  
Attention:  
To operate switches or press buttons on your transmitter, do not  
use any tools such as screw drivers, etc., as this can damage the  
operating controls.  
ON/OFF  
MUTE  
SET  
Press the ON/OFF button to switch the transmitter on or  
off.  
Use the MUTE switch to noiselessly mute the audio signal  
without switching off the transmitter.  
Press the SET button  
to select a menu,  
to change to the next menu,  
to return to the top menu level.  
̆
̄
Press the UP button  
to adjust the setting of a menu.  
Press the DOWN button  
to adjust the setting of a menu.  
44  
 
12 LC display panel  
³
·
Alphanumeric main display  
3-step level display for battery status  
13 Basic functions of the Sennheiser operating menu  
The SKP 30 offers straightforward, menu-assisted operation via the  
SET, ̆ and ̄ buttons.  
Important:  
With the ̆/̄ buttons you can directly switch between the  
factory-preset fixed frequency memories (presets). The display  
starts flashing. Your selection becomes effective immediately.  
When pressing the SET button, the last flashing display becomes  
the standard display.  
1. Press the SET button to enter the top menu level:  
By briefly pressing SET again, you can change to the next menu.  
After approx. one second, the selected menu appears on the  
display and then the current setting of the menu is indicated.  
45  
 
2. Press the ̆/̄ buttons to adjust the settings of the selected  
menu:  
The new setting starts flashing on the display. If you return to the  
previous setting, the flashing stops.  
Important:  
New settings become effective immediately and will be  
retained in memory on switch-off!  
N.B.: When changing transmission frequencies, care should  
be taken to avoid causing interference to other channels/  
users.  
In the “tunE” and “Ch no” menu, the ̆/̄ buttons feature a “fast  
search” function. By briefly pressing the ̆/̄ buttons, the display  
jumps either forwards or backwards to the next setting. If you  
hold down a button, the cycling of the display is continously  
accelerted. If you release the button and start over again, the  
cycling of the display restarts at normal speed. The “fast search”  
function allows you to get fast and easily to your desired setting.  
3. Press the SET button to return to the top menu level:  
Have you finished your entries? Press the SET button to return  
to the top menu level. The display then switches back to the  
standard display.  
46  
 
14 Overview of menus  
Display  
SEnSit  
Att  
Possible adjustments  
Adjusting the sensitivity (u page 49)  
Selecting the sensitivity range  
(u page 50)  
PHAnto  
DiSPL  
tunE  
Switching the phantom powering for con-  
denser microphones on/off (u page 51)  
Selecting the content of the  
standard display (u page 52)  
Changing the transmission frequency  
(u page 54)  
Ch no  
LOC  
Changing the channel number  
(u page 55)  
Locking the operating controls to prevent  
accidental programming / Unlocking the  
operating controls (u page 56)  
47  
 
15 Selecting a frequency memory  
– selecting a frequency and channel number  
̈
With the ̆/̄ buttons you can directly switch between the  
factory-preset fixed frequency memories (presets). The display  
starts flashing. Your selection becomes effective immediately.  
̈
Press the SET button to acknowledge your selection. The display  
stops flashing. (If the SET button is not pressed, the transmitter  
will store the new frequency automatically on switch-off).  
Note:  
You can choose the content of the standard display i.e.  
whether the frequency or the channel number is displayed  
(u “19 Selecting the content of the standard display (DiSPL)”,  
page 52). The transmitter is factory-preset to show the frequency  
setting as standard.  
48  
 
16 Adjusting the sensitivity (SEnSit)  
Close talking distances, speakers with loud voices or loud music  
passages may cause overmodulation in the transmission link,  
resulting in distortion. If, on the other hand, the sensitivity is adjusted  
too low, the transmission link will be undermodulated, which would  
result in a signal with high background noise.  
The sensitivity has to be adjusted so that the overmodulation  
indication on your receiver only lights up during the loudest  
passages. The following figures are a guide to the best settings:  
Loud music/vocals: –30 / –20 dB  
Presentations:  
Interviews:  
–20 / –10 dB  
–10 / 0 dB  
̈
Select the “SEnSit” menu by pressing the SET button until  
SEnSit” appears on the display; after a short pause the current  
input sensitivity setting is displayed.  
̈
̈
With the ̆/̄ buttons you can now select a different setting. The  
sensitivity can be adjusted in 10-dB steps from 0 to –30 dB. The  
new setting starts flashing on the display and becomes effective  
immediately.  
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
then switches back to the standard display.  
49  
 
17 Selecting the sensitivity range (Att)  
Condenser microphones and dynamic microphones require different  
sensitivity settings. The SKP 30 is therefore equipped with two  
different with sensitivity ranges tailored for each type of microphone.  
This function switches in a 20 dB attenuation for condenser  
microphones.  
̈
Select the “Att” menu by pressing the SET button until “Att”  
appears on the display; after a short pause the current setting –  
i.e. “Att OFF” or “Att On” – is displayed.  
̆
̄
̈
With the ̆/̄ buttons you can now switch between two  
different sensitivity ranges.  
̆: Sensitivity range 1 for dynamic microphones  
– “Att OFF” flashes on the display  
̄: Sensitivity range 2 for condenser microphones  
– “Att On” flashes on the display.  
̈
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
then switches back to the standard display.  
50  
 
18 Switching the phantom powering on/off (PHAnto)  
The SKP 30 transmitter can supply condenser microphones with  
48 V phantom powering (P48). Please note: Dynamic microphones  
can be operated in phantom powering mode without harm.  
However, if no condenser microphone is being used, you should  
switch off the phantom powering. With the phantom powering  
switched on, the operating time of the battery will be reduced to  
approx. 5 hours.  
The phantom powering can be switched on or off via the operating  
menu:  
̈
Select the “PHAnto” menu by pressing the SET button until  
PHAnto” appears on the display; after a short pause the current  
setting is displayed.  
̆
̄
̈
̈
Press the ̆ button to switch the phantom powering on – if you  
press the ̄ button, the phantom powering is switched off. The  
new setting – i.e. “On” or “OFF” – starts flashing on the display.  
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
then switches back to the standard display.  
51  
 
19 Selecting the content of the standard display (DiSPL)  
You can choose the content of the standard display i.e. whether the  
frequency or the channel number is displayed.  
̈
Select the “DiSPL” menu by pressing the SET button until “DiSPL”  
appears on the display; after a short pause the current setting is  
displayed.  
̆
̄
̈
̈
With the ̆/̄ buttons you can now choose between:  
Frequency:  
FrEqu”  
Channel number: ChAnnL”  
The new setting for the standard display starts flashing on the  
display.  
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
then switches back to the standard display.  
52  
 
20 Configuring a frequency memory  
The SKP 30 transmitter has 16 switchable frequency memories  
(presets) to store up to 16 transmission frequencies with their  
respective channel numbers (from 0 to 255).  
You can directly switch between the fixed frequency memories  
(presets) ( u “15 Selecting a frequency memory – selecting a  
frequency and channel number”, page 48).  
į/Ĭ  
į/Ĭ  
į/Ĭ  
tune  
tune  
Frequency  
Ch no  
tune  
tune  
Frequency  
Frequency  
Frequency  
Ch no  
Ch no  
Ch no  
Channel No.  
Channel No.  
Channel No.  
Channel No.  
1
3
...  
16  
2
53  
 
Setting a frequency (tunE)  
Transmission frequencies are tunable in 25-kHz steps within a  
switching bandwidth of 32 MHz max.  
Note:  
Detailed information on multi-channel operation is given in the  
planning brochure “Practical Applications in RF Technology” which  
your local Sennheiser agent has in stock or will be pleased to order  
for you from Sennheiser.  
̈
Select the frequency memory for which you wish to set a  
frequency (u “15 Selecting a frequency memory – selecting a  
frequency and channel number, page 48).  
̈
Select the “tunE” menu by pressing the SET button until “tunE”  
appears on the display; after a short pause the currently set  
frequency is displayed.  
̈
̈
With the ̆/̄ buttons you can now select a different frequency.  
The frequencies are tunable in 25-kHz steps. The new frequency  
starts flashing on the display and becomes effective immediately.  
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
then switches back to the standard display.  
54  
 
Assigning a channel number (Ch no)  
You can now assign each frequency memory a channel number  
(from 0 to 255). With larger systems, we recommend using the same  
channel numbers for both transmitters and receivers in order to  
provide for simpler monitoring of the system.  
̈
Select the frequency memory for which you wish to assign a  
channel number (u “15 Selecting a frequency memory – selec-  
ting a frequency and channel number, page 48).  
̈
Select the “Ch no” menu by pressing the SET button until “Ch no”  
appears on the display; after a short pause the currently assigned  
channel number is displayed.  
̈
̈
With the ̆/̄ buttons you can now select a different channel  
number. The new channel number starts flashing on the display  
and becomes effective immediately.  
Note:  
Channel numbers which have already been assigned to a fixed  
frequency memory are skipped!  
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
then switches back to the standard display.  
55  
 
21 Activating/deactivating the lock-mode function (LOC)  
To prevent accidental programming or switching off during  
operation, we recommend locking the ̆/̄ buttons and the ON/OFF  
button via the lock-mode function.  
Activating the lock-mode function  
̈
Select the “LOC” menu by pressing the SET button. The current  
setting is indicated on the display.  
̆
̈
̈
Press the ̆ button to activate the lock-mode function. “LOC On”  
starts flashing on the display.  
Press the SET button to return to the top menu level.  
Note:  
If you press the ̆/̄ buttons or the ON/OFF button, “LOC On”  
appears on the display and the buttons are now locked.  
56  
 
Deactivating the lock-mode function  
̈
Select the “LOC” menu by pressing the SET button. “LOC On”  
appears on the display.  
̄
̈
̈
Press the ̄ button to deactivate the lock-mode function.  
LOC OFF” starts flashing on the display.  
Press the SET button to return to the top menu level. The display  
switches back to the standard display and the buttons can now  
be operated as usual.  
57  
 
22 Error checklist  
Problem  
Possible cause  
No operation indication ț Battery is flat  
No RF signal  
ț Transmission frequency is not the same  
as the receivng frequency  
ț Transmitter is out of range  
RF signal available but  
no audio signal  
ț Transmitter is muted (“MUTE”)  
ț Receiver’s squelch threshold adjusted  
too high  
ț Transmitter does not supply phantom  
powering to condenser microphone  
(u “18 Switching the phantom  
powering on/off (PHAnto)”, page 51)  
Audio signal noisy  
ț Transmitter sensitivity adjusted too  
low  
ț Receiver’s AF output level adjusted too  
low  
Audio signal distorted  
ț Transmitter sensitivity adjusted too  
high  
ț Receiver’s AF output level adjusted too  
high  
̈
If problems occur that are not listed in the above table, please  
contact your local Sennheiser agent for assistance.  
58  
 
23 Tips for optimum reception  
Transmission range depends to a large extent on location and  
can vary from about 10 m to about 150 m. There should be a  
“free line of sight” between transmitter and receiving antenna.  
To avoid overmodulating the receiver, observe a minimum  
distance of 5 m between transmitter and receiving antenna.  
24 Safety instructions  
Never open the unit! If the unit is opened by customers in  
breach of this instruction, this will invalidate the warranty.  
Keep the unit away from central heating radiators and electric  
heaters. Never expose it to direct sunlight.  
Use a damp cloth for cleaning the unit. Do not use any cleansing  
agents or solvents.  
59  
 
25 Specications  
Modulation  
wideband FM  
Frequency ranges  
Range A: 518 – 550 MHz,  
Range B: 630 – 662 MHz,  
Range C: 740 – 772 MHz,  
Range D: 790 – 822 MHz,  
Range E: 838 – 870 MHz,  
Range F: 560 – 592 MHz,  
Range G: 576 – 608 MHz,  
Range H: 674 – 706 MHz,  
Range I:  
696 – 728 MHz.  
Transmission frequencies  
1,280, tunable in steps of 25 kHz  
(16 switchable fixed frequency  
preset memories)  
Switching bandwidth  
Nominal / peak deviation  
Frequency deviation  
RF output power  
32 MHz  
40 kHz / 56 kHz  
10 kHz  
typ. 30 mW  
Noise reduction system  
AF frequency response  
Sennheiser HiDyn plus  
60 – 18,000 Hz  
S/R ratio at peak deviation, 114 dB(A)  
HiDyn plus  
Nominal input sensitivity  
–30 dB, 700 mV  
(without attenuator at nom. –20 dB, 220 mV  
deviation and 1 kHz)  
–10 dB, 70 mV  
0 dB, 22 mV  
60  
 
THD  
0.5 %  
(without attenuator at nom.  
deviation and 1 kHz)  
Headroom (THD 3 %)  
Input attenuator  
6 dB  
20 dB, switchable  
Max. input voltage  
2.8 V  
rms  
(do not exceed even with the  
input attenuator switched on)  
Input resistance  
Temperature range  
Power supply  
10 kΩ  
–10°C to +55°C  
9 V PP3 alkaline battery  
(IEC 6 LR 61)  
Max. power consumption at 60 mA  
nom. voltage (with phantom  
powering switched off)  
Operating time  
> 8 h (with P48 > 5 h)  
Dimensions [mm]  
Weight (without battery)  
In compliance with  
105 x 43 x 43  
approx. 195 g  
ETS 300 422,  
ETS 300 445 (CE),  
FCC  
61  
 
26 EC Certicate of Conformity  
SENNHEISER electronic GmbH & Co. KG,  
Am Labor 1, D-30900 Wedemark  
declare that the product  
Plug-on transmitter SKP 30  
conforms to the basic requirements of EEC Directive 89/336/EEC.  
To effect correct application of the requirements stated in the EEC di-  
rectives the following standards were consulted:  
ETS 300 445  
ETS 300 422  
Wedemark, 03.01.2001  
Important:  
Before putting the transmitter into operation, please observe the  
respective country-specific regulations!  
62  
 

Sharp Blu ray Player 10P01 CH NG User Manual
Sharp Calculator EL364BBK User Manual
Sharp Calculator QS2122H User Manual
Sharp Computer Monitor LL T1811W User Manual
Snapper Lawn Mower ZF2100DKU User Manual
Snapper Lawn Mower ZM5202M MZ2301KH ZM6102M MZM5203M User Manual
Sony Cordless Telephone SPP ID971 User Manual
Sprint Nextel Network Card PC3200 User Manual
Subaru Robin Power Products Portable Generator EH65 User Manual
Sylvania DVD Player DVL245G User Manual